Durante 10 meses trabajó en el Centro de Idiomas de la UDEP y en algunos colegios públicos, por encargo del gobierno de Estados Unidos. Antes de partir de Piura, la especialista compartió su experiencia.
Por Tania Elías. 20 julio, 2016.¿Cuál es el balance de su labor en Piura?
Considero que ha sido una experiencia muy rica y variada porque en estos 10 meses hice muchas cosas. He visto una sociedad diversa, compuesta por varios grupos con los que trabajé, como el de la Universidad de Piura (UDEP), el Instituto Cultural Peruano Norteamericano (ICPNA) y algunos colegios públicos. He observado que hay diferencias en lo social, pero también en lo geográfico pues hay desierto, árboles y montaña.
Ud. llegó por encargo del Gobierno de los Estados Unidos. ¿Cuál fue su objetivo?
La finalidad del Gobierno es apoyar a la comunidad de alumnos y profesores de inglés. Soy English Language Fellow (especialista en el idioma inglés) y trabajo con RELO Andes (Regional English Language Office) de la embajada de los Estados Unidos. A través de estas oficinas hay personas como yo que van a ciudades distintas para apoyar el aprendizaje del inglés, capacitar a profesores, trabajar directamente con alumnos y formar docentes nuevos.
Sobre esa labor, ¿qué le ha marcado más en la realidad piurana y peruana?
El que existe una necesidad de contar con profesores de inglés. Hay muchos puestos de trabajo vacíos por la falta de interés de ser profesor de inglés. Creo que (los jóvenes) no se dedican por el pago, ya que ser docente no es tan lucrativo como otra profesión. A pesar de esto, deberían comprender que es un trabajo tremendo: enseñar a los jóvenes que tienen interés en aprender idiomas despierta tu creatividad, puedes hacer cosas distintas y trabajar con variedad de recursos.
¿Hay interés de la gente en aprender, pero no hay suficientes docentes?
Eso es lo que pasa, a pesar que hoy existe un plan nacional para dar más horas de inglés en los colegios. Entonces, de pronto hay una necesidad que es mucho más grande que antes. Si un joven se dedicara a formarse para enseñar inglés, tendría trabajo en un segundo siempre que sea calificado, podría elegir dónde ir y capacitarse en el exterior. Por ejemplo, la embajada de Estados Unidos ofrece varios programas para continuar su formación… Hay que entender que ser profesor de inglés es un buen trabajo para siempre, cada día es diferente.
En cuanto a la enseñanza, ¿qué identificó en la UDEP y en los colegios públicos?
En la UDEP, los docentes del Centro de Idiomas saben lo que hacen: clases interactivas para un aprendizaje divertido y tienen claro que las clases memorables ayudan al alumno a recordar lo que les enseñan. En los colegios públicos, la metodología es tradicional, el profesor es el experto y los alumnos casi no hablan. Eso no les da mucha oportunidad de utilizar el idioma de una manera auténtica. Eso es algo que debe cambiar como también el que en estos colegios no haya un profesor de inglés dedicado pues les enseña el de otra materia porque no hay docente… Si pudiera cambiar una cosa sobre la realidad de enseñanza del inglés en Piura sería que más jóvenes se dediquen a ser profesores de inglés.
De su paso por la UDEP, nos deja una guía para los turistas…
Hemos hecho The best of Piura (Lo mejor de Piura) con dos grupos de alumnos de inglés. Es una guía que se puede encontrar en internet y da a conocer la ciudad. Me gustaría ver proyectos de este tipo no solo para turistas sino para los jóvenes de Piura, con el fin de que se sientan orgullosos de su ciudad, encuentren las cosas buenas que tiene el lugar y hablen sobre estos temas en inglés. Pensar en las cosas buenas de una ciudad, te hace querer hacer cosas mejores y eso es importante. De eso se trata el inglés, no solo es aprender gramática sino hablar de la vida, de la realidad de la ciudad, pensar en soluciones…
¿Qué va a recordar de los 10 meses que estuvo en Piura?
A mis colegas del Centro de Idiomas, muy buenos profesionales pero también buena gente, con mucho corazón. Siempre vamos a estar en contacto. Somos amigos para siempre; también, la comida que me encanta y… del campus, los pájaros… Este sonido (el canto de las aves) lo voy a extrañar.